lunes, 3 de marzo de 2008

Náufragos Del Tiempo/Náufragos Do Tempo/Del Libro Al Lado De La Vida/Otto Oscar Milanese

Náufragos Del Tiempo/Náufragos Do Tempo/Del Libro Al Lado De La Vida/Otto Oscar Milanese


Llegará el día, y tendrás en las manos

el color del día

que hoy mis manos describen.

Y en esa hora, estaré en ti y contigo,

sin un rostro definido ni un gesto

que puedas recordar y atribuirme;

mas, habrás de reconocerme

en un latido del sentir,

identificándose tu ser

con el ser de mis palabras,

porque es más angustiante

el silencio que descubre,

la misma percepción de desnudez

en frases ajenas;

y no sería poeta si en este día,

la misma desolación

del día que te aguarda,

no fuera la lluvia de alma

que habrá de llevar a tus horas

este metapoema.

Yo estoy aquí, y no te presiento,

ni sueño con imagenes irreales,

tu existencia en otro tiempo es cierta,

es el mismo soplo de humanidad

que me arrojó a estas calles,

por eso sentirás que respiras el alma

de aquello que mi alma

sobre la angustia escriba.

Más allá de lo tocado en un instante,

está el instante mismo

desvistiendo la realidad

que me convierte en pasado

para que llegues a la vida.

Y no he vivido por ti,

ni por mi vivirás,

tú no eres aún,

yo no seré después,

y cuando encierren tus manos

el momento en que me tengas,

surcaran tus sentidos el mar de instantes

donde continuaran naufragando

nuestras humanas coincidencias.


Náufragos do tempo.


Chegará o dia, e terás nas mãos
a cor do dia
que hoje minhas mãos descrevem.
E nessa hora, estarei em ti e contigo,
sem um rosto definido nem um gesto
que possas recordar e atribuir-me;
mas, terás de reconhecer-me
num latido do sentir,
identificando-se teu ser

com o ser de minhas palavras,
porque e mais a angústia
do silêncio que descobre,
a mesma percepção de nudez
em frases alheias;
e não seria poeta se neste dia,
a mesma desolação
do dia que te aguarda,
não fora a chuva de alma
que terá de levar a tuas horas
este metapoema.
Eu estou aqui, e não te pressinto,
nem sonho com imagens irreais,
tua existência em outro tempo é verdadeira,
é o mesmo sopro de humanidade
que me arrojou a estas ruas,
por isso sentirás que respiras o alma
daquilo que minha alma
sobre a angústia escreva.
Além do tocado num instante,
está o instante mesmo
desvestindo a realidade
que me converte em passado
para que chegues à vida.
E não vivi por ti,
nem por mim viverás,
você não és ainda,
eu não serei depois,
e quando encerrem tuas mãos
o momento em que me tenhas,
sulcassem teus sentidos o mar de instantes
onde continuassem naufragando
nossas humanas coincidências.

No hay comentarios: