lunes, 25 de febrero de 2008

The homeless

The homeless/Del Libro Cantos Comprometidos/Otto Oscar Milanese


¿Compasión?
El hombre la ha matado cuando entras al tren.
¿Compasión?
La misma palabra parece huir de tu presencia,
el hedor que arrastras llama a la puerta de otros vocabularios,
antes de huir de ti mismo sientes el latigazo
del desprecio del hombre,
del desden de la hembra,
y helados de miserias tus ojos ven pasar una y otra estación,
por esos ojos en donde ha rodado el trasnoche del mundo,
desde esos ojos que gritan las calles y las fatigas,
muere el homeless rodando sin hogar sin conocer la compasión.


The homeless


Compaixão?
O homem lha há matado quando você entra ao trem.
Compaixão?

A mesma palavra parece fugir da tua presença,

o fedor que arrastas chama na porta de outros vocabulários,

antes de que eles fugem de você, sentes a chicotada

do desprezo do homem,

do desdém da mulher,

e gelados das misérias teus olhos vem passar uma e outra estação,

por êssos olhos onde há rodado na insônia do mundo,

desde êssos olhos que gritam as ruas e asfadigas,

mourre o desamparado rodando sem conhocer a compaixão.



The Homeless

Compassion?

The man had killed that when he walked into the train.

Compassion?

The very word seems to flee his presence

the stench you carry opens the door for other vocabularies,

and before they rum from you, you feel the whip of mans’ contempt

and womens scorn,

and frozen in misery your’ eyes see pass station after station,

from those eyes which have reeled with the worlds’ insomnia,

from the eyes that scream,

from the fatigue of the streets,

dies the man still homeless without knowing compassion.


No hay comentarios: